Samedi 10 octobre 2009
6
10
/10
/Oct
/2009
21:11
La base est très clairement le néerlandais.
Des européens originaires principalement des Pays bas se sont établis en Afrique australe au 17ème siècle.
Les afrikaners sont persuadés de former unE entité distincte dont l'afrikaans semble être un composant essentiel de leur identité.
La prononciation et le vocabulaire ont évolué de manière distincte du néerlandais, du fait de la distance avec les Pays bas et des contacts avec les populations locales.
Aujourd'hui, les métis sont en nombre, les premiers locuteurs de cette langue.
Et si l'afrikaans est une langue c'est surtout parce que ses locuteurs le revendiquent et
essayent d'en cultiver les particularités.
Techniquement cette langue est une simplification grammaticale du néerlandais, auquel on a adjoint quelques mots d'anglais et de langues africaines. Au point qu'on peut se demander si c'est un
créole, un pidgin néerlandais?
Écoutons ce que ça donne:
Le français est une des langues officielles au Sénégal et au Canada.
ça ne transforme pas le français en langue africaine ou américaine. Bien que la langue française y ait évolué également.
La reconnaissance en tant que langue officielle d'un état est quelque chose qui s'obtient, alors qu'être une langue indigène est juste un fait. L'afrikaans est une des onze langues
officielles de l'Afrique du Sud. Le temps qui passe ne transforme pas cette langue indo-européenne en langue indigène d'afrique. Et ceci malgré son nom:
afrikaans= africain.
L'afrikaans peut tout à fait être une langue sud africaine sans être une langue africaine comme bien d'autres sur le continent.
Par Mia
-
Publié dans : langues
-
0